Sunday, June 19, 2016

El maiz y su domesticacion (The corn and its taming)

El maíz y su domesticación
The Corn and its taming
Las investigaciones arqueológicas señalan que nuestros antepasados domesticaron el maíz que hoy conocemos (Zea mays) hace unos 7000 años, a partir de la planta silvestre conocida como teozintle (Zea mexicana).

Archeological investigations explain us that Mexican ancestors tamed the corn which is named (Zea mays) 7 000 years ago, which it started using a Sylvester plant named teozintle (pronunciation: -ō-ˈsin-tle\) (Mexican Zea)

El proceso implicó que las semillas dejaran de ser expulsadas del olote y con ello se hizo a la planta dependiente de la mano humana para su reproducción. Además, se logró el crecimiento paulatino de los elotes y de las semillas que contiene cada uno de ellos.

The process helped that seeds stopped been expelled from cob and therefore the plant became human dependent for its reproduction.

La selección de las semillas logró variedades capaces de crecer en condiciones muy diversas de humedad, altura sobre el nivel del mar, acidez o alcalinidad del suelo y otras, con lo que aumento su productividad, al grado de hacerla una con mayor rendimiento por hectárea para el mundo.

The seed selection obtained some many variations which allowed to grew in very different conditions of humidity, altitudes, grounds and others, which that process increase the output of the corn plant.

Este lento proceso llevó además a la selección de variedades específicas para platillos concretos. Por ejemplo, en nuestros días nadie emplearía el maíz cacahuazintle para preparar palomitas o viceversa, tampoco el maíz palomero para un pozole, ya que las dos variedades tienen propiedades culinarias muy distintas.
This slow process allowed to create specific Mexican dishes. For example, in Mexico, today, nobody uses “Cacahuazintle Corn” (pronunciation: kä-kä-wä-ˈzin-tle\) to make popcorns or vice versa, nor use popcorn to make “Pozole soup” (pronunciation: \-(ˌ)\) and it’s because the two corn variety have very specific gastronomic properties.
Pozole
 
Maiz para palomitas Color Amarillo

Maiz para Pozole Color Blanco
El maíz fue adoptado a lo largo del continente americano, y Cristobal Colón fue el primero en llevarlo al Viejo Mundo (Europa – España); en el diario de su cuarto viaje comento sobre su buen crecimiento en Castilla. De ahí fue apreciado por los portugueses y otros viajeros de esos tiempo y se expandió por Europa, las costas africanas, y durante la primera década del siglo XVI (Diez y seis) estaba ya presente en China.
Corn was adopted by all Prehispanic American Continent and Columbus was the first to export corn into Europe (Spain); in his diary he wrote about is good harvest in Castilla (Spain). Portuguese and other travelers appreciate and adopted the corn plant and it expanded into all Europe, into African coasts, and during the beginning of the XVI century (sixteen century) corn plant arrived to China.
 
Maiz España Aragon
Maiz Africa
Maiz China
Hoy el maíz es parte de la dieta de números pueblos e incluso se le vende en las calles como elotes hervidos o esquites, y sus usos son múltiples y abarcan desde su transformación en cerveza hasta su incorporación en platillos desconocidos en México.
Today, corn is part of many people diet, and in Mexico you can find that corn in street food like boiled corn or in soup like “esquites” (pronunciation: \ˌā-skētes\, and in many other dishes. It’s variety allows to make beer and many other dishes unknown in Mexico but other countries.
 
Comida Rapida Calle Esquites (Street food: Esquites)

http://www.herenciaculinaria.net (Mexican Catering Experiences)

Fuente: Revista Arqueologia Mexicana, Vol XXII - Num 130 - Enero, Pagina 37
Autor: Alberto Vargas. Medico cirujano por la UNAM
Propiedad Intelectual correspondientes señalado en la publicacion periódica.
Propiedad Intelectual de las fotografias correspondientes a su autores.
Traduccion al Ingles y diseño: Oliver Mota 
Extracto con fines academicos y difusión cultural gastronomica de México.